Leo Rudnytzky, Ph.D.
Olney Hall 240
Dr. Rudnytzky is a Professor of Germanic and Slavic Literatures at La Salle (1960-1998) and the former Director and Co-founder of the University's Central and Eastern European Studies Program (1990-99).He received the Lindback Award for Distinguished Teaching at La Salle in 1966, was named Professor Emeritus in 1998 and is the recipient of seven honorary degrees. From 1998-2004, he served as the Rector of the Ukrainian Free University in Munich In addition to the publications that follow, he has authored numerous articles in the Ukrainian language press in the both United States and abroad.
Areas of Expertise
- Ukrainian literature and culture
- German literature
- Comparative literature
- Comparative Slavic literatures
- Dr.habil.,Comparative Literature , St. Clement Pope Ukrainian Catholic University, Rome, 1972
- Dr.phil., Comparative Literature, Ukrainian Free University, Munich, 1965
- M.A., German, University of Pennsylvania , 1960
- B.A., German, La Salle College, 1958
- German language and literature
- Modern European literature
- Comparative literature – “Crime and Punishment”
Selected Books or Book Chapters
The Heart as a Living Source. An Anthology of Poetry Dedicated to Patriarch Joseph Slipyj, “Nova Zoria,” Ivano-Frankivsk, Ukraine, 3rd expanded edition, 2013, 191 pp. (in Ukrainian, compiler and editor).
“Statt einer Vorrede: Vasyl Barka – Dichter, Mystiker, Visionär” in: Vasyl Barka. Der gelbe Fürst, Verlag “Jaroslawiw Wal”, Kyiv, 2009, pp. 12 – 16. A German translation of the Ukrainian novel “Zholty Kniaz.”
Mykhailo Hrushevs’kyi, Shevchenko Scientific Society, Lviv, 1994, 487 pp. (Co-editor).
“Caroline Newton und George W. Hallgarten: Erinnerungen an Thomas Mann zwischen Bayern und Amerika” in Thomas Mann in München II, Dirk Heisserer, ed., Peniope Verlag, Munich, 2004, pp. 107-164.
German Romantic Thinkers: An Anthology, “Lileya,” Ivano-Frankivsk, Ukraine, 2003, 580 pp. (in Ukrainian, Co-editor).
Ivan Kotljarevs’kyj. Aeneida [A Translation of the Ukrainian Classic into German], Ludwig-Maximilian University and Ukrainian Free University, Munich, 2003, 242 pp. (Co-editor).
Faith and Hope: The Kyivan Church in Union with Rome, 1596-1996, St Sophia Association, Philadelphia, 1997, 144 pp. (An Album published in three separate editions: Ukrainian, English and Polish.)
A Collection of Essays in Memory of Hryhor Luzhnyts’kyi, Shevchenko Scientific Society, Lviv, 1996, 357 pp. (Co-editor).
Author of numerous articles on German-Ukrainian literary relations, on the Ukrainian writer Ivan Franko (1856-1916), and on twentieth century Ukrainian church history. Served as associate editor of Nationalities Papers in the 1980s and as associate editor of The Ukrainian Quarterly from 2005; appointed Editor-in-Chief, Spring 2007.
Additional information on Dr. Rudnytzky’s publications can be found in a Festschrift published in his honor by Albert Kipa and Oleh Kupchynsky: At the Crossroads of Cultures: Essays in Honor of Leonid Rudnytzky, On the Occasion of His 70th Jubilee. L’viv – Philadelphia, Shevchenko Scientific Society; 2008; and on-line at the University of Pennsylvania Language Center (http://plc.sas.upenn.edu/people/faculty/leoniddrudnytzky) and Wikipedia (http://en.wikipedia.org/wiki/Leonid_Rudnytzky).