A minimum of forty - five (45) credits is required for the degree. All courses are three (3) credits each.
BLS 617: Technology: Applications in Translation and Interpretation BLS 639: Advanced Grammar and Syntax
BLS 640: Translation Studies: Theory and Practice
BLS 641: Professional Uses of Spanish: Health Care
BLS 642: Professional Uses of Spanish: Business
BLS 643: Professional Uses of Spanish: Legal
BLS 610: Comparative Analysis English/Spanish
BLS 611: Fundamentals of Interpretation
BLS 612: Consecutive Interpretation and Sight Translation
BLS 613: Simultaneous Interpretation
BLS 614: Legal Interpretation
BLS 615: Health-care Interpretation
BLS 616: Business Interpretation
BLS 701: Internship
BLS 702: Master Thesis/Project
For the translation segment, BLS 639, 640, and 617 should be successfully completed before the “specialties” (BLS 641, 642, and 643) may be taken. BLS 639, 640, and 617 may be taken simultaneously. The specialties may be taken in any order, but no more than two specialties should be taken in a semester.
For the interpretation segment, the successful completion of BLS 610 and BLS 611 is a requirement to continue with the segment. The first four courses (BLS 610, 611, 612, and 613) should be taken in the order listed (except as noted later); the remaining three “specialties” (BLS 614, 615, and 616) may be taken in any order. A student may take the first two courses (BLS 610 and 611) simultaneously. Equally, the following two courses (BLS 612 and 613) may also be taken simultaneously. No more than two specialty courses should be taken during the same semester.