Contact UsRequest InformationStudent Financial ServicesGraduate Housing
Course Descriptions

English | Español

BLS 600: Dinámicas de la Comunicación Intercultural

El propósito de este curso es desarrollar apreciación por diferentes trasfondos culturales, especialmente entre latinos y anglos, y desarrollar conciencia sobre la complejidad de la comunicación entre culturas. Áreas que son consideradas: el proceso de la comunicación; propiedades de grupo y la comunicación; enfoques lingüísticos; elementos no verbales de sistemas comunicativos (relacionados a anglos y latinos); lenguaje y cultura; el lenguaje como un comportamiento social y canales de comunicación.

BLS 601: Técnicas para Enseñar Inglés a Hablantes de Otros Idiomas (3 créditos)

El curso analiza varias metodologías que son utilizadas para enseñar inglés como un segundo idioma. Este curso hace hincapié con respecto a los métodos utilizados para enseñar, escuchar/entender, y hablar, así como también las dificultades que pueden presentarse con la pronunciación y la gramática.

Se le presta atención significante a las técnicas afectivas involucradas en el aprendizaje de un segundo idioma.

BLS 604
Pluralismo Cultural y los Problemas de las Minorías en los EE.UU. (3 créditos)

Con un énfasis con respecto a los hispanos, pero también enfocándose en cuestiones de raza, la etnia, el lenguaje, la estratificación social y cultural en general, este curso analiza las oportunidades asequibles, la familia y la estructura de clases, la movilidad social, la emigración, la llamada “cultura de la pobreza”, la urbanidad y conceptos relacionados etc., en los EE.UU. actuales.

BLS 605
Currículo y Desarrollo de Programas Bilingües (3 créditos)

Este curso analiza el trasfondo histórico del movimiento bilingüe, y la organización de un programa bilingüe. Conferencias y discusiones incluyen: una valoración de las necesidades de los alumnos, la comunidad y trabajadores, varios tipos de currículos utilizados por organizaciones escolares bilingües; selección de materiales de instrucción para el entrenamiento de estudiantes bilingües; y procedimientos evaluativos apropiados.

BLS 606
Conexiones Lingüísticas a Través del Contenido en ESOL y las Aulas Bilingües (3 créditos)

Las metas principales del curso involucran los mecanismos para enseñar contenido en un segundo idioma utilizando el modelo de “Clases Protegidas”, SIOP y los métodos de “aprendiendo a aprender.”

El currículo analiza el lenguaje académico en contenido y textos, y discute procesos meta-cognitivos, al igual que estrategias que pueden ser utilizadas en las aulas de clase.

También se examinan los estilos del proceso del aprendizaje y los sistemas de múltiples inteligencias; junto con la racionalización y la estructura de las unidades temáticas involucradas en la preparación de las lecciones para las clases. La integración de los objetivos lingüísticos y de “lo que es difícil” para quienes están aprendiendo el lenguaje, tiene por meta conducir a una autentica evaluación del contenido y el lenguaje.

BLS 608
Métodos de Investigación en TESOL (3 créditos)

El propósito de este curso es explorar métodos para el diseño de  investigaciones pedagógicas y convenciones para la escritura en el campo de TESOL. El curso proveerá experiencia en el uso de materiales de investigación y la construcción  lógica  y coherente de investigación  profesionalmente documentada en la disciplina. El curso conectará la sociolingüística y la enseñanza del idioma a través de la investigación y la reflexión en los temas sociales, históricos, legales y culturales que influyen el aprendizaje de un idioma en el contexto de la diversidad cultural y lingüística. Este curso también explorará los niveles macro y micro del contexto en una variedad de ambientes para el aprendizaje de un segundo  idioma.(ambientes internacionales, centros universitarios, centros comunitarios, centros escolares públicos)  y con una variedad de tipos de estudiantes (las variedades incluyen: diferentes edades, antecedentes etno-lingüísticos, experiencias educativas, clase socioeconómica, etc.).

TSOL 609: Estudios del Idioma para Profesores (3 créditos)

Este curso tiene la meta de proporcionar un fundamento práctico en la lingüística y sus ramas. La materia está enfilada hacia  los profesores que desean aplicar conocimiento lingüístico básico y resultados de sus investigaciones a sus prácticas docentes. El curso parte con una visión general de la fonología y sonidos, y avanza gradualmente a través de la morfología, sintaxis, semántica, pragmática. Se le presta atención especial a la investigación de la adquisición de un primer y segundo idioma. Igualmente, se le presta atención a la secuencia del desarrollo de la adquisición de un idioma, conjuntamente con las implicaciones de los hallazgos que resulten de la investigación monográfica  sobre la adquisición del primer y segundo idioma.  Finalmente, se analiza como la investigación del inter-lenguaje  se toma en cuenta para el diseño de lecciones para el estudiante del idioma inglés. Durante cada unidad, se ejecutan comparaciones entre los idiomas de alrededor del mundo con el inglés, prestándole una atención especial al español.

TSOL 610: Enseñanza de la Escritura de un Segundo Idioma en TESOL (3 créditos)

El propósito de este curso es proveer a los profesores con una amplia variedad de estrategias para enseñarle a los estudiantes del idioma inglés el arte de escribir para diferentes audiencias--- se trae a colación la gramática del inglés en la medida en que se aplica al currículo e instrucción. También se revisan  y evalúan métodos usados en enfoques actuales de la enseñanza de la gramática.

TSOL 611: Enfoques de Multimedia aplicados al TESOL (3 créditos)

Prerrequisito: BLS 609: “Estudios del Idioma para Profesores”

El propósito de este curso es estudiar la aplicación de medios tecnológicos de la comunicación en el proceso de adquisición de un segundo idioma. El curso considera el efecto del uso de los centros tecnológicos en el  desarrollo de las habilidades auditivas, visuales, de lectura, conversacionales, y  de escritura en inglés dentro del contexto de la Instrucción Basada en el Contenido (CBI). Los estudiantes que tomen esta materia explorarán el uso de reproductores de casetes y de discos compactos, películas y programas, computadoras e Internet, videocámaras, grabadoras de casete, periódicos y revistas para desarrollar la adquisición continua de un segundo idioma  a un paso más rápido.

TSOL 612: Sociolingüística para Educadores

Prerrequisito: BLS 609: “Estudios del Idioma para Profesores.”

Este curso profundiza el estudio sobre los campos sociales, culturales e históricos; al igual que escenarios muy personales dentro de la sociolingüística. Los estudiantes participarán en lecturas y proyectos sobre  temas tales como la identidad del lenguaje, la variación del idioma y la educación, el bilingüismo, el multilingüismo, el impacto de la planificación  del lenguaje y las normas que regulan la educación, los cambios de registro, los dialectos, los lenguajes estándares y no estándares, el contacto del lenguaje, la diglosia, la conservación del idioma y la pérdida del mismo. El propósito de este curso es ver más allá de lo obvio, para dejar de ver  al idioma como algo aislado y así poder considerar los muchos factores que hacen que la comunicación en sociedades multilingües sea tan compleja. Ejemplos de ambientes multilingües, a través del mundo, serán usados como premisa para la discusión de tales temas. Una atención especial se le presta al impacto de estos factores en la instrucción del idioma e interacción en el aula de clase.

TSOL 613: Proyectos Especiales en la Educación del Inglés (3 créditos)

Este es un curso que se enfoca en temas actuales de la adquisición de un segundo idioma y puede ser tomado como estudio independiente.

EDC 650: Valoración del Lenguaje y la Educación Especial de Estudiantes de ESL (3 créditos)

Este curso suministra una visión general de los mandatos federales, estatales y locales con respecto a la valoración de individuos que están aprendiendo inglés como segundo idioma (ESL).

Se estudian, específicamente, los exámenes de clasificación, las valoraciones estandarizadas, la valoración del desempeño, rubricas, y portafolios de resultados evaluativos.

Este curso también ayuda a los estudiantes a que entiendan la legislación que promueve los derechos individuales para niños y adultos con incapacidades lingüísticas, la clasificación en la educación especial, y las tendencias actuales en la educación de niños con tales incapacidades.

Los estudiantes analizarán el impacto que la condición de incapacidad lingüística tiene sobre el aprendizaje individual y los ambientes de aprendizaje.

TSOL 701: Práctica Profesional

Prerrequisito: Completar satisfactoriamente todos los cursos requeridos y electivos del programa.

El propósito de la Práctica Profesional es hacer que el estudiante de TESOL aplique lo aprendido durante sus estudios a un nuevo entorno, tal como una escuela u organización sin fines de lucro. El estudiante escogerá la organización con la aprobación del director y le proveerá al director el nombre del supervisor responsable, el cual también calificará el desempeño del candidato a la maestría en la sala de instrucción. Se espera que los estudiantes tomen ventaja de la práctica profesional como una manera de no sólo poner en práctica lo que aprendieron, sino también  para aplicar una suerte de combinación de servicio y aprendizaje en búsqueda de un significado más profundo en las actividades que procuran la justicia social. Al mismo tiempo, esta práctica profesional se presta al planteamiento de preguntas profundas acerca de múltiples situaciones que afrontan sus estudiantes. En resumen, el programa de maestría en TESOL está diseñado para servir al público usuario de los servicios que nuestros profesores calificados pueden rendir.

Nota:   Un manual de la Práctica Profesional se encuentra disponible para brindar orientación al estudiante. Se puede obtener este manual contactando al Director del Programa.

TSOL 751: Proyecto de Tesis

Los estudiantes deben completar un Proyecto de Tesis donde se refleje la variedad de las experiencias docentes recibidas en el programa: su práctica profesional, y/o la práctica docente como una experiencia culminante dirigida  a  brindar la oportunidad de aplicar, sintetizar y evaluar el conocimiento y habilidades adquiridas durante sus estudios posgrado. Los estudiantes deben consultar con su Asesor de Tesis para una descripción de las opciones y pautas que se requieren para cumplir con los requisitos del programa de Maestría.

En general:

  • Los estudiantes deben matricularse para el proyecto de tesis en el semestre en el cual ellos esperan completar el proyecto. Los estudiantes deben completar, satisfactoriamente, TODOS los cursos requeridos y electivos (incluyendo la Práctica Profesional) antes de que se les permita matricularse en TSOL 751.
  • La investigación que involucra grupos de individuos será revisada por el Consejo de Revisión Institucional de la Universidad (IRB: “Institutional Review Board”) y no se podrá proceder hasta que la aprobación sea otorgada por el Consejo.
  • Un Manual de Proyecto de Tesis se encuentra disponible para el estudiante. Se puede obtener este manual contactando al Director del Programa.

Carmen Lamas, Ph.D.
Director

The Hispanic Institute at La Salle University
Assistant Professor of Spanish
Department of Foreign Languages and Literatures
1900 West Olney Avenue
Philadelphia, PA 19141 USA
Phone: 215.951.1209
Fax: 215.991.3506
E-mail: lamas@lasalle.edu


La Salle University reserves the right to alter or change this information
at any time, without notice.

© Copyright 2014 La Salle University